ЭНИ «В. Г. Белинский»
Том второй. Собрание сочинений в 9 томах

Яндекс.Метрика Яндекс цитирования
Bookmark and Share

ПРИЗВАНИЕ ЖЕНЩИНЫ. С английского. Санкт-Петербург. В тип. императорской Академии наук. MDCСCXL. В 12-ю д. л. 252 стр.

 

Всякая истина может доказываться двояким образом: мыслительно и непосредственно. Первый способ требует диалектичес­кого развития идеи из самой себя, изложения живого, одушевлен­ного, но и строго логического, последовательного и ясного. Второй способ требует пламенного, увлекающего красноречия, возвышаю­щегося до поэзии, облекающего самые отвлеченные понятия в жи­вые образы или по крайней мере выражающего их в предметной и чувственной очевидности. Первый способ дает читателю разум­ное и отчетливое сознание доказываемой истины; второй непо­средственно наполняет его внутренним созерцанием той же истины. Первый способ требует от писателя ума, развитого в школе мышления, как науки, ума строго систематического, об­нимающего целое чрез углубление даже в малейшие части его организации; второй способ требует от писателя живой, полной и

 

519


поэтической натуры, хотя и совсем не художественного дара. От­сутствие показанных нами условий при обоих этих способах раз­вития истины делает из нее или ряд парадоксов, противоречий путаницы бессильного ума, или сухое, скучное и пошлое резо­нерство.

В поименованной книге рассматривается назначение жен­щины в обществе, и рассматривается первым способом — мысли­тельно. Автор смотрит на свои предмет с истинной точки зрения, признавая великое влияние женщины на общество, в качестве супруги и матери, и порицая глупые бредни сенсимонистов, тре­бующих непосредственного влияния женщины на общество, как гражданина, исправляющего общественные обязанности наравне с мужчиною1. Вообще, в этой книжке много правды, много истин­ного и умного, но со всем тем видно, что автору неизвестно, что такое мысль, диалектически из себя развивающаяся в самой себе заключающая все свое содержание, свою причину, свои резуль­таты и свое оправдание,— и потому его рассуждения легки, по­верхностны, исполнены повторений и резонерства. Так как он не обладает и силою убеждения, истекающей из глубокого и горячего чувства,— то его язык и лишен увлекающей силы живого, поэти­ческого изложения. Впрочем, при настоящем запустении нашей литературы и особенной бедности книг догматических, «Призва­ние женщины» многим может принести большую пользу, а иным даже и наслаждение, потому что, повторяем, в нем много выска­зано истин. Кроме того, книжка эта прекрасно переведена и изящно издана.

 

520